Muchas cosas han tenido que tenido que escuchar los que iniciaron la campaña Tangallegocomoelgallego. (Para ser honestos, iniciamos, que quien esto suscribe estuvo metido de hoz y coz en el proyecto). El silencio inicial mutó en hostilidad ante el rotundo éxito del manifiesto. La polémica sigue y los nazionatas, ayunos de argumentos, acuden cada vez más a los insultos. Incluso, como ocurre hoy, a la delación.
Lean, si no, el artículo de Manuel Vidal Villaverde en Galicia-hoxe, el periódico al servicio del BNG. Inicia su hediondo artículo diciendo que:
e mesmo a esoutros que se autointitulan "tan gallego como", ou algo así, persoas na órbita do PP español, filofascistas que se alimentan do autoodio,e da negación tan constante como inútil da nación galega, á que hai loxicamente que engadir a cultura que lle é propia, e calquera campo no ermo das Humanidades.
Desmenucemos las bobadas:
Filofascista: Tangallegocomoelgallego defendía a la educación frente al adoctrinamiento patriótico, al individuo frente a la tribu. Fascista, con todas las letras, es el decreto
Órbita del PP: Dos de las personas que impulsaban el proyecto acaban de entrar en el partido de Rosa Díez
Autoodio: El autoodio pertenece a aquellos que gustan de pensar que la historia de Galicia ha sido una de vasallaje, pobreza, oscuridad y miseria. Buscan agravios en la historia y si no los encuentran, se los inventan. Prueba de que son ellos los acomplejados es que la mayoría de los nazionatas radicales son neofalantes que han renegado de la lengua en la que les hablaba su madre
Reniegan de su cultura: ¿Cuál es mi cultura? Si tuviera que describirla diría que soy un epígono posmoderno de la civilización europea, cristiana, latina, variante española, rama galaica. De hecho, si alguien responde a la pregunta cuál es tu cultura con una sola y seca palabra (ya sea "española" o "gallega") le diría que es un imbécil que no se ha enterado de que vivimos en el siglo XXI. O un cobarde que no se atreve a mirar de frente a la confusa realidad que nos ha tocado vivir y que se refugia, como los niños, como los avestruces, en la respuesta fácil del nacionalismo.
Mas esto no es lo peor del artículo, lo peor, lo que demuestra la bajeza moral del susodicho, la calaña putrefacta que lo compone, es el final:
en Vigo (...) existe un pequeno rabaño de profesoras e profesores, renitentes, e españois-galegos, din elas e eles, que se resisten a impartir as súas clases en galego, en nome dunha falsa liberdade e dunha delirante interpretación das leis e da lingüística en xeral. O IES non é outro que o San Tomé de Freixeiro, salvando a dignidade, tamén, doutros traballadores e traballadoras que exercen en galego nas súas aulas. Que vai facer a Xunta fronte a isto, a Consellería de Educación?
Manuel Vidal Villaverde no eres sólo ideológicamente un fascista, eres también un delator miserable.
Vuelo a preguntar:
ResponderEliminar¿Qué habría hecho usted para dar satisfacción a uno y a otros, en su justa demanda de que sus hijos reciban educación en su lengua?
Yo voto por un 50-50. ¿Está usted de acuerdo conmigo?
Los insultos, por cierto, lamentables e injustificables. En eso estoy de acuerdo con usted.
Una pena que usted también caiga en el insulto.
Pues mira... Yo lo que hubiese hecho sería dar un cheque escolar para que cada cual meta a sus hijos en el colegio que le apetezca y con la eduación que crea más oportuna, de forma que cada cambio de ciclo se presenten a unos exámenes propuestos por el Estado que certifiquen la validez de lo estudiado.
ResponderEliminarEstos cheques estarían vinculados al rendimiento escolar.
Y cobraría también en la educación pública. Aquí no hay nada gratis. Lo que yo no pago lo está pagando otro por mí.
Así aquellos que no quieran aprender gallego, castellano o inglés puedan elegir el colegio que no lo oferte y todos tan contentos. Y al revés. Si prefieres una especial incidencia en esos asuntos... pues te buscas el colegio que lo oferte. Y lo mismo pasaría con la religión. Si no quieren recibir esa educación que no lo hagan. Y si no lo hay?? Pues lo fundas. Si crees que hay demanda para educar a los niños integramente en gallego... Pues e forrarás.
Es algo totalmente diferente a lo actual, pero mucho más sencillo y más libre. Podíamos probar. Eso daría libertad a los padres y solucionaría muchos problemas y resolvería debates estúpidos. Y lo que es mejor... Veríamos cuantos padres quieren educar a sus niños en gallego, en castellano o en greco-chipriota... Y sin que ningún gobierno (ni el de Franco, ni el del PP, ni el del PSOE, ni el del BNG) obligase a nadie a nada. Que te parece??
"Yo lo que hubiese hecho sería dar un cheque escolar para que cada cual meta a sus hijos en el colegio que le apetezca y con la eduación que crea más oportuna"
ResponderEliminarYa. Pero es que esa solución, usted lo sabe perfectamente, no da respuesta a unos y a otros. En los pueblos o ciudades donde el castellano sea mayoritario, se verán perjudicados quienes hablen gallego. Y viceversa.
La prueba la tiene usted en Cataluña. Allí, un padre, Carmelo González, no encontraba colegio para su hija en su lengua (castellano), ni siquiera en la privada. Y se puso en huelga de hambre (de un día, por cierto) para exigir al estado enseñanza en su lengua. Y acudió a la justicia, que le dió la razón. Y fue papa estado quién le dió a su hija esa enseñanza en su lengua, no el libre mercado.
"que cada cambio de ciclo se presenten a unos exámenes propuestos por el Estado que certifiquen la validez de lo estudiado"
Con ese examen cada cambio de ciclo, yo no tengo especial problema con el cheque (bueno, alguno sí, pero el principal problema se resuelve con ese examen). Pero no es solución al tema del idioma. Simplemente se discriminaría a la minoría.
"Estos cheques estarían vinculados al rendimiento escolar"
¿? ¿De qué forma? Pensé que el cheque era únicamente para que el padre pudiera elegir colegio, el que él quisiera...
"Y cobraría también en la educación pública. Aquí no hay nada gratis. Lo que yo no pago lo está pagando otro por mí"
Con el cheque la educación, toda, la pagaría el Estado. Al menos hasta cierto punto, supongo (dependiendo de cómo se aplicase, claro).
"Así aquellos que no quieran aprender gallego, castellano o inglés puedan elegir el colegio que no lo oferte y todos tan contentos"
Salvo que no exista ese colegio, claro.
"lo mismo pasaría con la religión. Si no quieren recibir esa educación que no lo hagan"
Yo conozco gente que no quiere recibir esa educación pero no le queda más remedio. Son muchos factores los que influyen: Cercanía, disponibilidad de coche, de horarios, etc, etc... Al final esas "chorradas" quedan en segundo plano frente a otros problemas más cotidianos.
"Y si no lo hay?? Pues lo fundas"
Ya. Yo solo, ¿no? ¿O yo y otros 20? ¿O yo y otros 200? ¿Cuántos podrían llegar a ser los discriminados, en cada pueblo, que no darían para mantener un colegio en su lengua?
"Si crees que hay demanda para educar a los niños integramente en gallego... Pues e forrarás"
Y si no hay demanda "suficiente", entonces discriminamos a los gallego-hablantes. Muy bonito.
"mucho más sencillo y más libre"
El Estado sigue siendo quien decide el coste del servicio. En Suecia ya tienen ese cheque escolar que usted propone. El resultado: El 90% de los padres prefieren ineficaces funcionarios de la pública a los privados (un fallo a la teoría del libre mercado, al que nadie ha sabido responder). El coste de la educación ha aumentado, y la motivación de los profesores ha disminuido.
Y repito que yo no tengo especial problema, digamos, teóricamente. Pero en la práctica ya lo han probado, y no funciona como dicen ustedes que funcionaría.
"Veríamos cuantos padres quieren educar a sus niños en gallego ...Que te parece??
Me parece discriminatorio. En la realidad lo que usted propone se traduce en la discriminación de la minoría.
¿Quieres una respuesta, anónimo?
ResponderEliminarLo que jamás hubiera hecho es coger un patois, reunirme en comité para reinventar el idioma (¡llamándole gallego, como si los gallegos hubiesen usado alguna vez la mayor parte de esas sus palabras¡) y convertirla en lengua obligatoria de educación.
Hay otros países donde folkloristas y nostálgicos recuperan/reinventan lenguas. Sólo en uno obligan a estudiar en esas lenguas...
(Para análisis más extenso: http://radikaleslibres.blogspot.com/2007/02/la-normalizacin-y-sus-canallas.html)
Una vez hecho: itinerarios. Modelo en español, otro en gallego, otro mixto. Algunas zonas no podrían elegir y se les daría el mixto.
En cuanto el modelo 50/50. Suena bien a los profanos, pero los más de los alumnos salen con un barullo mental que te espanta (Voi a desenvolver el tema.../ Quiero salientar...).
Por cierto, ya que tanto insiste con el fify/fifty, me supongo que firmaría el manifiesto. El decreto, como sabe, permite voluntariamente el castellano en dos o tres asignaturas menores...
catocensorinus
"un pequeno rabaño de profesoras e profesores, renitentes, e españois-galegos, din elas e eles, que se resisten a impartir as súas clases en galego"
ResponderEliminar¡Se "resisten"! ¡Se RESISTEN al III-Gali-Reich!
¡¡Intolerable!! ¡Que el nazi del artículo envíe a los cachorros de la AMI-estapo para poner a esos judeo-españoles en su sitio!
Que me corrijan los contertulios si no estoy en los cierto pero…
ResponderEliminar¿No fué un tal Jesús Perez Varela, Último conselleiro de Cultura del PP el que comenzÓ a calcar el programa catalán para Galicia?
E incluso antes de ser Conselleiro, el señor Perez Varela, allá por el final de los años 70, ya se había inventado las pegatinas del ‘FALEMOS GALEGO” que se pegaban a las lunas de los 600s que quedaban. ¿Podría alguien decrime qué fue de este señor desde que el PP perdió las elecciones??
Por otro lado, me causa risa que los del BNG (Burros del Neolítico Gallego) quieran apropiarse para si de algo que ya el PP diseñó (para nuestra desgracia) en la época del guateque.
Saludos para todos.
MACONDO
"¿Quieres una respuesta, anónimo?"
ResponderEliminar¡¡¡Hombre...!!! eso ni se pregunta!!! Para eso estamos aquí, ¿no? Para discutir, debatir, argumentar...
"reinventar el idioma ...y convertirla en lengua obligatoria de educación"
No es cierto que se haya reinventado ningún idioma. La gran gran mayoría de las palabras del gallego las ha usado siempre cualquier gallego-hablante: Bolboreta, xeonllos, daquela, ril, dígame usted qué palabras son de nueva invención... Por ejemplo, que no usara Castelao, o que no use hoy cualquier gallego-hablante.
Claro, si sacamos cosas tan raras como Ukraina, etc... pues vale, de acuerdo, mi abuela jamás pronunció esa palabra. ¿Y? Ni Castelao la habrá pronunciado nunca. Y lo normal en esos casos es decidir cómo se adapta al idioma, igual que se hace constantemente en castellano. ¿O acaso se cree usted que no ocurre así con cualquier país nuevo? ¿Acaso alguien sabía cómo se decía Kósovo antes de conocer ese país? ¿Acaso pronunciaban los castellano-hablantes ese país hace 20 años?
"Una vez hecho: itinerarios. Modelo en español, otro en gallego, otro mixto. Algunas zonas no podrían elegir y se les daría el mixto"
De acuerdo. Esa es una posibilidad factible, realizable, y que da solución a ambos. Dígame usted ahora cuánto cuesta eso, si es asumible, etc... Necesita usted el doble de profesores, el doble de centros, el doble de clases, etc...
Por otra parte, aparece el problema de la segregación, yo diría que muy peligroso. Ya hay basatnte enfrentamiento en nuestra sociedad, como para crear todavía más... ¿no cree usted? La idea es recorrer el camino de la integración, del conocimiento y respeto mutuo..
"los más de los alumnos salen con un barullo mental que te espanta"
No es cierto. Eso no ocurre así. Es precisamente al contrario como ocurre. Los hijos de familia bilingüe no tienen en absoluto ningún problema para distinguir ambas lenguas. De hecho, tienen más facilidad para aprender luego nuevas lenguas, al estar acostumbrados desde pequeños a hablar más de una. Y estoy pensando en parejas con extranjeros (alemanes, ingleses, etc...).
"ya que tanto insiste con el fify/fifty, me supongo que firmaría el manifiesto"
Pues no. Porque prácticamente fifty-fifty es lo que tenemos (con un pequeño sesgo hacia la lengua minoritaria, que en la práctica, que es donde importa, usted sabe tan bien como yo que costará que se cumpla, o se llegue incluso al 50-50). Y porque los que proponen ese manifiesto no me han ofrecido alternativa alguna.
"¡Que el nazi del artículo envíe a los cachorros de la AMI-estapo para poner a esos judeo-españoles en su sitio!"
A quien enviarán, supongo, es a una inspección para comprobar si se cumple la ley. Porque las leyes se hacen para eso, para cumplirlas. Y no puede ser que cada uno quiera decidir por sí mismo qué leyes cumple y cuáles no, según le apetezca.
Anónimo dice: No es cierto que se haya reinventado ningún idioma.
ResponderEliminarPor una vez tiene razón; simplemente se ha inventado, a partir de los rasgos propias de las lenguas rurales de Galicia.
Anónimo dice; dígame usted qué palabras son de nueva invención... Por ejemplo, que no usara Castelao
A Coruña, por ejemplo. Castelao escribía Cruña. Los normalizadores, que se avergüenzan de las lenguas rurales galaicas, pensaron que era poco fina. Y prefirieron el castellanismo Coruña.
Otra que me encanta: Polbo...
El gallego nunca fue usado para hablar de Ucrania. El español sí. Por tanto, los galleguistas tuvieron que inventarse Ucraína..
Anónimo dice: Los hijos de familia bilingüe no tienen en absoluto ningún problema para distinguir ambas lenguas
Usted es que no se entera. Sigue con los imbéciles tópicos que tanto daño están causando a nuestros chavales. Inglés y español, no se interfieren. Son fácilmente discernibles. Y en las pocas ocasiones en que se interfieren dan lugar a los falsos amigos de los que constantemente hablan los profesores de inglés
No ocurre lo mismo con gallego y español. Ambas son variantes de la misma lengua. Las interferencias son constantes y continuas. Las dificultades para extricar una de la otra son obvias. Cae de cajón a menos que uso lleve por la vida las anteojeras de sus dogmas y prefiera no pensar por sí mismo.
Y eso en la estructura lingüística. En la ortografía, las interferencias son pavorosas. Lea cualquier texto escrito por un chico gallego y lo comprobará.
catocensorinus
Perdonen el insulto pero el pájaro que escribió el artículo es un auténtico hijo de la gran puta(con perdón para la puta). El problema es que en su cerrazón intelectual se considerará un demócrata. Un baboso de esta calaña nos mandaría a todos al pelotón de fusilamiento en nombre del gallego. Señor hijoputa: soy de izquierdas y hablo español. Y no me considero gallego. Cabrón. Me gustaría escupirte en la cara y en la de todos los de tu calaña. No sé por qué a la gentuza como tu se les llama nazis, porque sois estalinistas y eso ya os define.
ResponderEliminarCato, yo creo que el señor Manuel Vidal Villaverde, en su papel de "fascista con estudios superiores", más que delatar, es decir, revelar la comisión de un delito, pide un escarmiento, a ser posible en forma de purga, para quienes sólo desean poder enseñar en español en España (sin menoscabo de que otros lo hagan en gallego). ¿Puede ser tal pretensión algo ilegal, un delito? Menudo sujeto...
ResponderEliminarSe te perdona un insulto, Hossy. Pero tus exabruptos son excesivos, incluso para este blog.
ResponderEliminarOséase: que te has pasao tres pueblos
catocensorinus
"Se te perdona un insulto, Hossy. Pero tus exabruptos son excesivos, incluso para este blog.
ResponderEliminarOséase: que te has pasao tres pueblos"
Gracias, Cato. En otro momento que pueda te responderé a tus comentarios (lingüisticos). Ahora sólo quiero decirte que te apoyo sin reservas en tu condena de los insultos, e incluso amenazas veladas de violencia (o quizá le llamaría pseudo-violencia a escupir a alguien).
Intolerable.
Por otra parte, este hombre (el "delator") se queja del incumplimiento de la ley. Podemos discutir si la ley es razonable o no, pero es la ley. No puede hacer en este país cada uno lo que le de la gana, según le parezca. Y esos señores (me refiero a los profesores que no cumplen la ley), les guste o no, son servidores públicos, y tienen que hacer lo que le manden quienes le pagan (o sino dejar su puesto de trabajo, que es también libre de hacerlo). Y quienes le mandan, que somos todos, y no solo usted o yo, lo hacen democráticamente, a través de los dirigentes, elegidos, democráticamente. Si no nos gusta, en las próximas elecciones podremos decirlo, pero de momento esa es la ley, y hay que cumplirla.
Yo no veo otra alternativa al 50-50. Y eso es, básicamente, lo que se va a aplicar.
Está bien, me calenté, pero es que no soportao a los comisarios políticos que tanta muerte y sufrimiento han sembrado.
ResponderEliminarCatocensorinus he puesto mi firma digital en el blog vuestro, ya que el decreto "anormalizador" de la Xunta me parece de un fascismo hediondo.
ResponderEliminarLa palabra "autoodio" siendo absolutamente siniestra, me parece incluso divertida. Si las personas que estamos en contra de las imposiciones linguisticas nos autoodiamos, pues sólo tendriamos 2 salidas. Papa estado encerrarnos en un manicomio o suicidarnos. ¿No será que esta palabra traiciona su pensamiento? Seguro que a muchos de estos que nos insultan les gustaría suicidarnos.
Por favor catocensorinus no os desanimeis que somos muchos y venceremos. No podemos temerlos sino derivaremos hacia el totalitarismo.
Mucho animo.
Gracias, abc, por tu apoyo
ResponderEliminarEstoy contigo en lo de autodio. Es un concepto absurdo, casi peligroso
catocensorinus