jueves, 8 de febrero de 2007

Manipulo, ergo recibo subvenciones

El diario Galicia hoxe, ese diario que a falta de lectores cuenta con subvenciones, deviene cada día más en planfleto. Hoy titula así una información: "Unha aversión sistemática". El subtítulo nos lo aclara: "O PP protesta ante a Comisión Europea por poñer unha información en catalán na súa web". El lector no necesita ser un nacionalista para sorprenderse de que los populares critiquen eso. A fin de cuentas, ¿qué hay de malo en informar en catalán?.
La lectura de la información se lo aclara. La queja del PP viene dada por el hecho de que la información institucional sobre la cumbre franco-española de Gerona ha sido publicada sólo en catalán. Según respuesta de la comisaria europea, el motivo es que esta información ha sido emitida por la oficina de Barcelona, que, según parece, sólo escribe en ese idioma. A ello, el PP ha respondido que si acaso estas noticias sólo afectan a los españoles catalano-hablantes.
Es una pregunta razonable la del PP. Sin embargo, para Galicia hoxe, es otra muestra de la aversión sistemática del PP a las lenguas no castellanas de España. En cambio, para el lector, lo que indica la noticia es que este periódico ha perdido no ya la objetividad, sino también el sentido común, el de la veracidad y el de la decencia.

18 comentarios:

  1. "el PP ha respondido que si acaso estas noticias sólo afectan a los españoles catalano-hablantes.
    Es una pregunta razonable la del PP"

    De razonable no tiene nada.

    Es antiliberal querer imponerle a nadie el idioma en el que tiene que hablar o escribir.

    Cada uno que escriba y hable en el idioma en que le de la gana. Punto.

    ResponderEliminar
  2. Subvenciós? onde? onde? arf, arff, grrrrarg, pa minn... arghf, arf, quero mais...

    ResponderEliminar
  3. Esto de escribir en un blog me ha demostrado cuán verdad es lo que decía el sabio Salomón: Infinitus est numerus stultorum.

    Fíjense lo que dice anónimo:

    "Es antiliberal querer imponerle a nadie el idioma en el que tiene que hablar o escribir.

    Cada uno que escriba y hable en el idioma en que le de la gana. Punto."

    Hablamos de un funcionario. En su vida privada, que haga lo que quiera. En cuanto cumple una función, ha de hacer su trabajo.

    A menos que sea antiliberal, obligar a un trabajador a que llegue a su trabajo en la hora convenida, a que cumpla las normas, a que trabaje en fin al servicio de sus clientes-ciudadanos...

    Lo que hay que leer.

    ResponderEliminar
  4. La tradición cultural europea, Rouco, ha asumido la Vulgata de Jerónimo como la versión más aceptada del Antiguo Testamento. Además, el latín tiene una sonoridad que el castellano no alcanza.

    Sobre los funcionarios y el gallego: Yo acepto su libertad de hablar en gallego. ¿Aceptas tú que también son libres de hacerlo en castellano?

    ResponderEliminar
  5. INSOPORTABLE LA MUSICA!!! QUE ES Y QUIEN INTERPRETA ESO? DE REPENTE ME DIERON NAUSEAS...INSOPORTABLE. COUSAS DOS CASTELANS...

    ResponderEliminar
  6. "Hablamos de un funcionario. En su vida privada, que haga lo que quiera. En cuanto cumple una función, ha de hacer su trabajo"

    Se olvida usted que el catalán es tan oficial como el castellano.

    Repito, usted lo que quiere es obligar a ese funcionario a que escriba en un idioma determinado, y a todos los administrados, a que aprendan ese idioma para entender lo que dice el funcionario. Punto.

    Eso es antiliberal.

    Si es lo que yo digo, mucho defender la libertad lingüistica, pero luego, a la hora de la verdad, a la hora de aplicarlo, los que os decís "liberales" sois en realidad los más totalitarios: Español, español, español... eso es lo que queréis. El catalán, el vasco y el gallego, que se jodan.

    Se os ve el plumero.

    ResponderEliminar
  7. Veo que en este blog también tenéis ladillas. Por Tutatis que plaga de giliprogres.

    ResponderEliminar
  8. ¿El catalán es oficial fuera de Cataluña? Primera noticia...

    Ese funcionario -empleado público- dirige su información a toda España. Sólo en catalán.

    Mañana trabajaré en inglés, entonces. Es oficial en la UE y la ONU. A ver que me dicen los clientes.

    ResponderEliminar
  9. O sea anónimo-conocido, que los españoles que no sabemos catalán, y los franceses, que creo que tampoco lo saben, se van a quedar sin enterarse de lo que pasó en aquella cumbre, en la que por cierto, ni una palabra de ETA, y eso según tú es liberal. Oye, explícanoslo que somos muy cortos y no nos enteramos.

    ResponderEliminar
  10. ¡NO AL ESTATUTO ANDALUZ!

    La "escojonación nacional" avanza, y no sólo por culpa del PSOE...

    El 18 de febrero los andaluces van a aprobar un estatuto que contiene 14 artículos idénticos a los del catalán y que han sido recurridos ante el Tribunal Constitucional por el PP, partido que sin embargo firma y apoya el esperpento andaluz. Esperpento que, entre otras cosas, se refiere a una supuesta e inexistente "nación andaluza", y blinda la financiación ¡y hasta el Guadalquivir y el flamenco!

    Las luces vienen del Partido de la Ciudadanía: Ciudadanos es el único partido de ámbito nacional que se opone por igual al engendro catalán y al esperpento andaluz en un acto de coherencia política poco frecuente en España.

    Continuando con la ilustrada tradición de instruir deleitando, Ciudadanos - Andalucía ha preparado un extraordinario video al ritmo y al son andaluz. Disfrute aquí.

    ¡NO AL ESTATUTO ANDALUZ!


    ¡A por ellos!

    ResponderEliminar
  11. "Veo que en este blog también tenéis ladillas. Por Tutatis que plaga de giliprogres"

    Veo que cuando no tiene nada que responder, cuando no sabe qué decir, hay gente que sigue recurriendo al insulto. Qué pena.

    "¿El catalán es oficial fuera de Cataluña? Primera noticia..."

    Pero hombre...!!! Pero hombre!!! ¿No habíamos quedado en que los liberales están EN CONTRA de que exista un idioma "oficial"? A ver, por favor, repasen sus conceptos y engrasen bien las tuercas: Se ruega un poquito de coherencia. O estamos a favor, o estamos en contra de la existencia de "lenguas oficiales".

    "Ese funcionario -empleado público- dirige su información a toda España. Sólo en catalán"

    ¿Y?

    "Mañana trabajaré en inglés, entonces. Es oficial en la UE y la ONU. A ver que me dicen los clientes"

    Usted mismo. Es libre de hacer lo que le parezca, ¿no?

    "O sea anónimo-conocido"

    Hay... Caba, Caba... qué pesadito te pones a veces, ¿eh?

    "los españoles que no sabemos catalán, y los franceses, que creo que tampoco lo saben, se van a quedar sin enterarse de lo que pasó en aquella cumbre"

    Es lo que tiene que no exista una "lengua oficial". Sois vosotros, los liberales, quienes os oponéis a la exitencia de una lengua oficial. Te pido a tí también que repases tus ideas y conceptos, antes de achacarme a mí un error que es vuestro.

    ¿Estamos o no estamos a favor de que cada uno use le lengua que le salga de las narices?

    "en la que por cierto, ni una palabra de ETA"

    Error: Aquí no se discute de ETA. Si quieres discutir de ETA hazlo en un hilo al respecto. Aprende a discutir de un tema concreto de una puñetera vez.

    "y eso según tú es liberal. Oye, explícanoslo que somos muy cortos y no nos enteramos"

    Vaya. Otra característica de los que se creen "liberales". Si no les insultas, se autoinsultan ellos. ¿Tanto echáis el insulto de menos en una discusión?

    "¡NO AL ESTATUTO ANDALUZ!
    La "escojonación nacional" avanza, y no sólo por culpa del PSOE..."

    Otro clásico. ¿De verdad crees que va a tener alguna repercusión en tu vida, que merece la protesta, el que aparezca la tenebrosa palabra "nación" o no aparezca en ningún estatuto?

    "El 18 de febrero los andaluces van a aprobar un estatuto"

    Hombre!!! ¿Tiene usted una bolita mágica? ¿Me podría decir también qué acción subirá mañana, para invertir?

    Si los andaluces aprueban ese estatuto es porque los andaluces quieren. Si a usted le parece mal, le ruego repase también sus teorías y conceptos, porque oponerse a la voluntad mayoritaria así expresada en referendum por un pueblo es, sencillamente, T-O-T-A-L-I-T-A-R-I-O.

    "contiene 14 artículos idénticos a los del catalán y que han sido recurridos ante el Tribunal Constitucional por el PP"

    Qué bien!!! O sea que los catalanes tienen razón!!! Esto es BUENÍIIIIIISIMO oiga. O sea que el PP está haciendo demagogia de la buena, al oponerse en Cataluña, por pura estrategia electoral, a aquello que aprueba en Andalucía...!!!

    Está bien saberlo.

    "Las luces vienen del Partido de la Ciudadanía"

    Pues ánimo, hombre. Y un poquito de coherencia, a ver a quién votas en las próximas elecciones. Mucho darle a la lengua, y luego acabamos votando siempre al mismo.

    ¿Y Federico, que opina de esto?

    ResponderEliminar
  12. Tu problema, fariseo-anónimo, es que no has entendido una cosa, que es de cajón. La lengua no es un derecho, no es identidad, es un mecanismo de comunicación. Ese señor del que hablamos no está haciendo su trabajo; si yo hablo en inglés, no hago mi trabajo. Y no tengo derecho a cobrar por un trabajo que no estoy haciendo.

    Y dime, ¿desde cuándo los liberales defienden el derecho a hacer lo que a uno le da la gana? No tienes ni idea de liberalismo, ni de otras muchas cosas..

    Por cierto, tú, que sin argumentos, sin raciocinio, nos atizas el totalitario, el a-liberal a las primeras de cambio, no te quejes de que alguien te llame tonto. No me vengas ahora con melindres.

    ResponderEliminar
  13. Rouco dixit: Pois claro que si, que me resposte en castelán ou galego pero que non me diga que non me entende, (y añade Rouco, que tiene afición a recortar mis palabras, algo que dije en otra ocasión) que "recorro de memoria mi árbol familiar y ninguno de mis numerosos tíos o primos habla ese idioma. Lo hacía a veces mi abuela (temo ser poco políticamente correcto, pero lo hacía al charlar con la asistenta; con nosotros usaba el castellano)."

    ¿Qué problema hay con lo que he dicho? ¿Tengo que renegar de mi historia familiar y decir que a miña aboa (¿o es avoa?) falaba galego? Sorry, pero no lo hacía.

    Por cierto, siempre hablas del generalísimo: ¿Chirac, Blair, Prodi, aceptan la igualdad entre las distintas lenguas de sus respectivos estados? Cachis, no. Su política lingüística es la misma que la de Cánovas, Azaña y Franco.

    ResponderEliminar
  14. "La lengua no es un derecho, no es identidad, es un mecanismo de comunicación"

    Yo diría que con esto usted ha dicho "nada" en absoluto:

    "La lengua no es derecho"

    ¿Qué gaitas significa eso? ¿Tiene o no tiene derecho cualquier persona a expresarse en la lengua que le salga de las narices? O respondes SI o respondes NO, no hay más.

    "La lengua no es identidad, es mecanismo de comunicación"

    ¿Y? ¿Qué me quieres decir?

    "Ese señor del que hablamos no está haciendo su trabajo"

    Esa es su opinión. Simplemente. El en cambio cree que sí ha hecho su trabajo, y la gente que le paga su sueldo así lo cree también.

    "si yo hablo en inglés, no hago mi trabajo"

    Pues entonces no hable usted en inglés y ya está. ¿O alguien le obliga a hablar en inglés?

    "¿desde cuándo los liberales defienden el derecho a hacer lo que a uno le da la gana?"

    ¿Hacer lo que uno le da la gana? ¿Cuándo he dicho yo eso? Lo que los liberales defienden es el derecho a "hablar" en la lengua que a cada uno le de la gana, sin que nadie le imponga la lengua en la que tiene que hablar. Al menos de boquilla, es lo qeu defienden. Luego, a la hora de la verdad, enfrentados a la vida concreta, defienden lo contrario.

    "No tienes ni idea de liberalismo, ni de otras muchas cosas"

    Ya veo. Tú en cambio sí que tienes idea, ¿verdad? Sólo tú señor, sólo tú altísimo jesucristo.

    "tú, que sin argumentos, sin raciocinio, nos atizas el totalitario, el a-liberal a las primeras de cambio, no te quejes de que alguien te llame tonto. No me vengas ahora con melindres"

    Touche. Tiene usted razón. No debí calificar a nadie de totalitario, y pido disculpas. De verdad, sinceramente.

    Calficaré, en su lugar, de "totalitaria" la idea (que no a la persona que la dice) de querer imponer a ese funcionario la lengua en la que debe hablar o escribir.

    ResponderEliminar
  15. ¿Tiene alguien derecho a hacer lo que le da la gana en su trabajo?. NO

    ¿Tengo derecho yo a hacer mi trabajo en inglés? NO

    Ese señor que ha de comunicar información pública a toda España, no tiene derecho a hacer sólo en catalán. Está incumpliendo con sus obligaciones. Es cierto que sus jefes lo aceptan, pero es que son sus jefes los que no están haciendo bien su trabajo.

    E insisto, tienes una idea muy muy peculiar de lo que es el liberalismo. Eso de considerar totalitaria la idea de obligar a alguien a hacer su trabajo (porque su trabajo es informar a los españoles y no lo hace) es anonadante

    Y no, no soy el altísimo, e ignoro muchas cosas. Pero, fíjate bien, de esas cosas procuro callarme...

    (Creo que fuiste tú, con un heterónimo, quien criticaste alguna afirmación mía sobre apagado de incendios; no repliqué: supuse que de eso sabías más que yo. En cambio, sobre lenguas, hablas, opinas, retuerces, sin saber siquiera qué es, por ejemplo, una lengua común)

    ResponderEliminar
  16. "Ese señor que ha de comunicar información pública a toda España"

    ¿Podría conocerse el contenido de esa información? La mencionas sin parar, y ni siquiera sabemos qué era eso tan importante que tenía que decirnos a toda España.

    "no tiene derecho a hacer sólo en catalán"

    Sigo diciendo que esa es una idea totalitaria. Quienes le pagan son los catalanes. Si quieren que hable en catalán, son libres de hacerlo. Y si el quiere hablar en catalán, también.

    "Está incumpliendo con sus obligaciones"

    No es cierto. El catalán es una lengua oficial y el la está usando.

    "Es cierto que sus jefes lo aceptan, pero es que son sus jefes los que no están haciendo bien su trabajo"

    Si es así, en las próximas elecciones los ciudadanos decidirán.

    "Eso de considerar totalitaria la idea de obligar a alguien a hacer su trabajo"

    Tú dices que no hace su trabajo, yo digo que sí, sus jefes dicen que sí, y la gente que eligió democráticamente a sus jefes también dice que sí. Y sobre todo, las leyes dicen que sí, puesto que el catalán es un idioma tan oficial para un catalán como el castellano.

    "sobre lenguas, hablas, opinas, retuerces, sin saber siquiera qué es, por ejemplo, una lengua común"

    Pues no, no tengo ese concepto de "lengua común" interiorizado. Ni pienso tenerlo nunca. Yo soy partidario de que cada uno hable la lengua que le de la gana, y de que no existan lenguas oficiales.

    Y eso es lo que le dirá cualquier liberal (el señor David Santos, por ejemplo).

    Le aconsejo la lectura de 1984, de Orwell. En ese mundo imaginario, inspirado por la antigua URSS, también tenían una lengua común.

    ResponderEliminar
  17. Anónimo:

    Dices qué no sabes de qué información hablo. Lee por tanto lo que he escrito en el post antes de opinar.

    A ese señor le paga la UE. La información que tenía que aportar era lo ocurrido durante la cumbre franco-española en Gerona. Si lo hace sólo en catalán, incumple su trabajo, porque era responsabilidad de su departamento informar a TODA España.

    Sobre lengua común: Dices que no quieres saber, pero luego resulta que sí sabes y sueltas una burrada que demuesta que no sabes de lo que estás hablando: "En ese mundo imaginario (1984), inspirado por la antigua URSS, también tenían una lengua común" ¿Qué bobada es esa? La lengua común existía en Roma y Grecia, en Asiria y en Babilonia, existía en la corona aragonesa, en la Italia medieval.. en toda parte y todo lugar.

    Es un concepto puramente lingüístico, nada que ver con lenguas propias y oficiales. Es la idea de que toda sociedad que convive acaba teniendo una lengua de intercambio -común-, sin necesidad de imposiciones políticas, motivada por la lógica social de que han de entenderse. (A veces, sólo las élites la dominan, en la época democrática la dominan practicamente todos) Hay lengua común incluso en aquellas sociedades sin estado. Ej. el swahili en buena parte de África.

    Por cierto, insistes mucho en eso de que "Tú dices que no hace su trabajo, yo digo que sí, sus jefes dicen que sí, y la gente que eligió democráticamente a sus jefes también dice que sí". Menudo concepto el tuyo de democracia. Si la mayoría vota algo, ese algo se convierte eo ipso en legítimo y democrático. Y si los judíos no gustan de portar una estrella, que se jodan. La mayoría piensa que eso es bueno y justo...

    Otro por cierto: Fue la URSS de Stalin la que inventó la normalización lingüística, y la lengua propia. Lo de lengua común -insisto- viene de mucho, mucho antes. Antes de que existieran lingüistas, pedagogos, normalizadores...

    ResponderEliminar
  18. "A ese señor le paga la UE. La información que tenía que aportar era lo ocurrido durante la cumbre franco-española en Gerona. Si lo hace sólo en catalán, incumple su trabajo, porque era responsabilidad de su departamento informar a TODA España"

    No es cierto. La información la está dando igualmente. Usted quiere imponerle la lengua en que la tiene que escribir. Y yo sigo sin saber qué información, exactamente, era esa que estaba dando, qué decía la información tan importante para "todos los españoles".

    "¿Qué bobada es esa? La lengua común existía en Roma y Grecia"

    Pero nadie la imponía, ¿verdad? Cada uno hablaba lo que le daba la gana ¿A que sí?

    "Es un concepto puramente lingüístico, nada que ver con lenguas propias y oficiales"

    Precisamente. Y es usted quien quiere imponer una lengua oficial, y excluir otra, cuando le impone a ese funcionario que hable una lengua y no otra. Eso es incompatible con la no existencia de una lengua "oficial".

    "Si la mayoría vota algo, ese algo se convierte eo ipso en legítimo y democrático. Y si los judíos no gustan de portar una estrella, que se jodan. La mayoría piensa que eso es bueno y justo..."

    No estamos hablando de coartar su libertad a nadie aquí, sino todo lo contrario. Estamos hablando de la lengua que habla un funcionario, si la que quieren quienes le pagan su sueldo, o la que quieren "otras" personas.

    "Fue la URSS de Stalin la que inventó la normalización lingüística"

    Pues eso. Estamos de acuerdo entonces. Cada uno que hable y escriba en el idioma que le de la gana.

    ResponderEliminar